既得観念としてのIS-LM

引き続きLaidlerの論文より。

Many economists and some philosophers of science share what could legitimately be called Panglossian view of the losses that accompany the move towards more formal models.Kitcher(1993), for example, has argued, in the context of natural science, that although science may drop ideas that cannot be expressed with the required degree of rigor, if the problems are important, scientists will eventually return to them. When they do so, the problems will be analyzed in greater depth than would previously have been possible, and the result is progress.

This view of progress is similar to the one articulated by Krugman(1995) in the context of theories of location and economic development. He argues that economists ignored theories of location other than that of Thünen, because they all relied on forms of increasing returns that they were not able to model formally. Krugman also suggests that they turned their back on the‘high’development theories developed by Rosenstein-Rodan, Hirschman,et al during the 1950s for very similar reasons. In both cases economists chose to confine their work to what could be modeled formally, even though this meant ignoring what were believed to be important aspects of reality, but once they found the techniques that enabled them to deal with increasing returns, some of the insights that they had set aside in order to indulge in formal modeling were regained.

モデル化の過程において現実のある側面が捨象されてしまう(現実が理論に沿うように切り取られてしまう)のは仕方がない面もある。現時点において数学的な取り扱いが困難な事象を前にしてモデル化の試みを放棄することは知的敗北を意味するだけであり、現実世界の単純化が今できる最善の努力を傾注した結果である限りにおいてそのことを批判される筋合いは一切ない。しかしながら、モデルを組み立てる仮定において無視した事実が存在するということ、それゆえ現在手持ちのモデルは現実世界を描写する上であくまで暫定的なもの、不完全なものに過ぎないということを常に留意しておく必要がある。今日捨象せざるを得なかった事象が後年の科学(知識)の発達の結果としてやがては取り扱い可能なものとなる(あるいはヨリ洗練された形で取り扱い可能となる)可能性もなくはなく、捨象した現実(あるいは過去の先達の言説の中に現在のモデルには取り込まれていない重要な視点が存在するということ)に立ち戻りそのことを深く記憶の中に留めておくことは、将来におけるヨリ現実的なモデル構築の糧となり得るからである。経済学説史・経済思想史の役割は、過去の経済学者の研究の成果をあますところなく記憶し相続することで、未来の経済学者が現実社会のヨリ深い理解に到達する(モデルビルドの)手助けをするところにあるといえるのかもしれない。

IS-LMケインズによる歪んだ“古典派”解釈(「古典派」としての“古典派”)の影響により、“古典派”の動態的な側面(「時間」にまつわる思索)を見逃してしまった。静態的・均衡論的なIS-LMの世界観にそぐわない“古典派”経済学者の成果は後年の経済学者達から無視されてしまった。“古典派”経済学者の「古典派」以外の側面が想起(再発見)されるまでには、モデルビルドの技術が充分に発達するまでの非常に長い時間(1970年代頃から活発に)を要する必要があった(IS‐LMモデルが現実の貴重な側面を捨象していることに気付かなかった罰である)。

dominance of IS-LM led to the temporary loss of what had once been commonplace insights about the monetary nature of inflation and about the intrinsically dynamic nature of inflation that stems from the role that expectations play in determining its course.

we have seen that, as modeling strategies developed and the range of techniques available to economists increased, dynamic problems were rediscovered and in due course understood better than would ever have been possible using the methods available to economists such as Hawtrey, Myrdal, Robertson,etc.・・・When at last the importance of time was rediscovered in the 1970s・・・

“古典派”による現実経済の“時間”を巡る考察の成果を無視することによって経済学の発展を遅らせたこと(質問の問い方、議論の仕方に影響を及ぼすことによって“古典派”解釈に偏ったバイアスをかけてしまったことも問題点として挙げられている)がIS‐LMの責任を問われるべき点である。ならまだ罪は軽い。IS‐LMで考えることが当然のことになった結果として(IS-LMが一種の既得観念となった結果として)現実世界に及ばした影響−特に政策立案者への影響−に比べれば。

Because policy problems require attention as and when they arise, it is not always possible to wait for theory to be fully developed before applying it,・・・Even though macroeconomics had largely regained its understanding of money and inflation by the mid-1970s, so that these were not permanent losses of scientific knowledge, that still leaves two decades during which policy-makers used the‘naïve’IS-LM model to guide them, possibly into making some of the mistakes that created the inflation of the 1970s and 1980s.・・・it is arguable that policy makers with intuitions informed by some serious study of Fisher and Hawtrey(or even Ricardo and Thornton), in addition to IS-LM, would have had a better chance of avoiding at least its worst aspects.

FisherやHawtrey、Ricardo、Thorntonの業績を知悉しておれば、1970〜80年代のインフレーションは避けることできた。政策立案者の目がIS-LMによって曇らされていたがために・・・。

現在の日本経済もIS-LMが既得観念として健在である結果として大きな犠牲を蒙っているという。

Consider, for example the monetary problems faced by the Japanese economy in the last decade. it is taken for granted by many commentators that Japan has encountered a “liquidity trap”. This is hardly surprising, because within IS-LM, the interest rate is the only channel through which monetary policy can work, and the liquidity trap・・・is the only financial market factor that can block this channel.・・・The fact・・・that monetary policy was declared impotent there the moment short interest rates began to meet their zero lower bound, suggest that we might here have another example of serious policy consequences flowing from the loss of an idea that didn’t fit into IS-LM

失われた10年」と形容される日本経済の長きに渡る停滞状況を指して、日本経済は“流動性の罠”に陥っているのだと指摘する向きがある。政策当局は、流動性の罠に陥っている以上(短期金利も限りなくゼロに近い状況にあるし)金融政策としては最早打つ手は存在しないとのたまっている。「流動性の罠」という発想、金融政策の波及メカニズムを金利変動だけにしか見出さない態度。IS-LMという既得観念の虜になっている何よりの証拠である、とLaidlerは指摘する。Hawtreyが何を語っていたかを思い出せば解決策はすぐに見つかる。

students of Hawtrey would know that a “credit deadlock”-a situation in which money creation is inhibited by the unwillingness of pessimistic firms to borrow from the banks at any interest rate-can also render monetary policy ineffective. They would also know, however,that sufficiently aggressive open market operations or money financed budget deficits could be used to break such a deadlock, and that if,as Hawtrey believed(and as Nelson reminds us monetarists still believe)money creation can have effects through a much wider range of channels than market interest rates, this might be enough to revive a depressed economy.

現在の日本経済は、悲観的な期待を抱く企業がどんなに低い貸出金利を提示されても銀行から借り入れをしようとしないために信用創造が低迷する(ホートリーが言うところの)「信用梗塞(credit deadlock)」の状況に陥っている。この状況下においては、金融政策の効果が弱まることは確かである。しかしながら、アグレッシブな公開市場操作に乗り出すことによって梗塞状況から脱することは可能であって、金融政策は市場金利以外のチャネルを通じて景気刺激効果を発することができる。万策尽きたと言っていられるのはIS-LMという非現実的な世界にしがみついている場合だけである(ホートリーについては田中先生のブログにおけるFellow Travelerさんのコメントも参照のこと)。

IS-LMを相対化する勇気を持て、ということですね。